冬晴れに神戸大学の山口誓子記念館を見学しました。 「神戸大学山口誓子記念館を訪ねて(俳句の英訳)」 http://knt73.blog.enjoy.jp/blog/2021/12/post-9602.html や 「冬晴の誓子館を訪ねけり(吟行句と写真)」 http://knt73.blog.enjoy.jp/blog/2021/12/post-27ba.html をご覧下さい。 (薫風士)
上記の一連の例句を読むと、昔の人々が連歌や俳諧を楽しんだことが分かるような気がします。 「『俳句の面白さ・楽しさ』を多くの人々が知り『俳句の輪』を広げてほしい」と思っています。 俳句(俳諧)の世界遺産登録運動の草の根運動の一助になればとの思いでささやかなブログを書いていますが、 この思いをお友達とシェアして頂けると望外の喜びです。 http://knt73.blog.enjoy.jp/blog/haikutosenryu.html をご覧下さい。
コメント:俳句を楽しもう!「寒」「冬晴」の俳句
寒椿吾子を偲びて老の夢 (さとし)
2025.3.11 更新
冬晴れに神戸大学の山口誓子記念館を見学しました。
「神戸大学山口誓子記念館を訪ねて(俳句の英訳)」
http://knt73.blog.enjoy.jp/blog/2021/12/post-9602.html
や
「冬晴の誓子館を訪ねけり(吟行句と写真)」
http://knt73.blog.enjoy.jp/blog/2021/12/post-27ba.html
をご覧下さい。
(薫風士)
芭蕉や高浜虚子の俳句などを英訳して掲載しています。
「俳句・文芸翻訳」
http://knt73.blog.enjoy.jp/blog/generaltranslation/
をご覧下さい。
新元号「令和」は期待どおりでした。
「新元号祝ひ『花見』の俳句詠む」
http://knt73.blog.enjoy.jp/blog/2019/04/post-e976.html
をご覧下さい。
上記の一連の例句を読むと、昔の人々が連歌や俳諧を楽しんだことが分かるような気がします。
「『俳句の面白さ・楽しさ』を多くの人々が知り『俳句の輪』を広げてほしい」と思っています。
俳句(俳諧)の世界遺産登録運動の草の根運動の一助になればとの思いでささやかなブログを書いていますが、
この思いをお友達とシェアして頂けると望外の喜びです。
http://knt73.blog.enjoy.jp/blog/haikutosenryu.html
をご覧下さい。