人と船往来のどか隅田川
(hito-to-fune ōrai-nodoka sumidagawa)
(薫風士)
passersby coming along,
ships sailing to and fro,
balmy river the Sumida
(Lovee)
Click or tap here to see the latest article of “俳句 365 haiku”.
人と船往来のどか隅田川
(hito-to-fune ōrai-nodoka sumidagawa)
(薫風士)
passersby coming along,
ships sailing to and fro,
balmy river the Sumida
(Lovee)
Click or tap here to see the latest article of “俳句 365 haiku”.