365 まんぽ haiku (3)《初空 Kyoshi》
初空や大悪人虚子の頭上に
(hatsuzora-ya daiakunin Kyoshi-no-zujō-ni)
(高浜虚子)
(A)
new year’s day_
great bad-person
in the sky above Kyoshi
(Lovee)
(B)
sky of new year’s day
above great bad-person Kyoshi
(Lovee)
(Note)
(A) is a translation based on L.P. Lovee’s new interpretation of the original haiku.
(B) is a translation according to conventional interpretation of the original haiku.
The picture of graph shows the accumulated number of access to "俳句HAIKU” as of early morning on January 4, 2025: 1,234,888.
Click or tap here to see the latest article of “365 まんぽ haiku”
2025.3.2 Renewed
投稿: | 2025年3月 2日 (日) 01時06分